柳美佐さんー新たに英語での共訳本が出版されました
チェッコリ翻訳スクールの「文芸翻訳(小説)吉川凪クラス」で長らく学ばれ、第6回「日本語で読みたい韓国の本 翻訳コンクール」(2022年)で最優秀賞を受賞して翻訳者デビュー以降も着実に翻訳実績を積んでいる柳美佐さん。
今回は新たに英語での翻訳にチャレンジした1冊『THE MEANING OF JUNGKOOK』(2025年9月、KADOKAWA)が誕生しました。

イギリス在住経験や日系メーカーでの社内通翻訳、学術書の翻訳協力や論文翻訳の経験を活かし、その他5名の翻訳者の皆さんとの共訳で誕生した本作は、アメリカで出版されたBTSのメンバー、JUNGKOOKについてその世界を魅了する理由を深掘りした一冊です。